十堰新闻频道 首 页 新闻中心 十堰要闻 县市区新闻 乡镇新闻集锦 图片新闻 南水北调 汽车·汽配 社会新闻 法制新闻 媒体看十堰 民俗文化 招商引资 武当道茶 人物风采
民俗文化网 首 页 民俗新闻 武当武术 史话武术 武术名人 武术图片 鄂西北民歌 民间戏曲 民间谚语 民间收藏 非物质文化遗产 饮食文化 汉水文化 房陵文化 我要投稿
诗经尹吉甫文化网 首 页 诗经文化 诗经研究动态 诗经与汉水文化 风雅颂研究 民俗与诗经 史学与诗经 宗教与诗经 社科与诗经 农学与诗经 诗经研究动态 人物风采 诗经新闻
《五十二病方》注补译
您现在的位置:首页 >> 秋实书屋 > 《五十二病方》注补译 > 正文

胻伤

发布日期:2014-05-21 21:48:02 作者:刘玲 来源:秦汉医学文化网 点击率:4392次

胻伤

    [题解]即小腿受伤,此题独立于诸伤、伤痉、痂等之外,最具意义者是第二治方。强调小腿受伤,大约与胫前肌肉少,伤后难以愈合.因而受到古代医家重视。

    ▲第一治方

    [原文]取久溺中泥1,善择去其蔡,沙石2。置泥器中3,旦以苦酒4,以泥傅伤,傅3305,伤已,已用331

    [注补]

    (1)久溺中泥:过去男性常用夜壶盛尿,久之,夜壶内一层厚厚的白色沉积物,即溺中泥,《新修本草》作“溺白”后代称“人中白”。

    (2)“善择去其蔡,沙石”;蔡,泛指杂草,择(ze)《说文》:“择,选也”。即选择。此句强调取溺中泥时要去掉杂质。

    (3)将溺中泥置于陶器内。

    (4)缺二字,依前后意试补“渍之”。强调,早晨取一部份溺中泥用苦酒调和后敷于伤口上。

    (5)缺二字,尚志钧氏补“而炙”,有理。

    [今译]小腿受伤后,取溺中泥若干去其杂质,放入陶器内保存备用,治疗时,于每天早晨取一部份溺中泥,用苦酒调和敷于伤口上,再加烤炙,伤好后就不用了。

    ▲第二治方

    [原文]胻久伤1:胻久伤者痈2,痈溃,汁如靡3。治之,煮水二斗,郁4一参,5一参6,口7一参,凡三物郁术皆冶,3328汤中,即炊汤。汤温适,可入足,即置小木汤中,即9,入足汤中,践木滑33310,汤寒则欢之,热即止火,自适殴()。朝已食而入汤中,到餔11时出休,病即愈矣。病不33412一入汤中即瘳13,其甚者五、六入汤中而瘳14。其瘳15()16痈,痈而新肉产。肉产,即毋入汤335中矣,即自合而瘳17矣。服药时毋禁,及治病毋时。令336

    [注补]

    (1)胻:古指小腿。《史记·龟策列传》:“壮士斩其胻”。“胻久伤”指小腿慢性溃疡,绝非灸灼伤。

    (2)痈:根据后文“痈溃,汁如靡()”分析,本文之痈,并非痈肿,而是指溃疡面上的腐肉。

    (3)靡:古通麋,“汁如糜”,指溃疡面破后渗透出的液体象米汤一样。

    (4)郁:药名,可两解,即郁李和郁金。略考之,以郁李仁解最适。其一,《神农本草经》载“郁李仁”而无郁金,说明秦汉时期郁李仁已是常用药物了。《诗·豳·七月》:“六月食郁”,这里所指的“郁”当指蔷薇科的郁李果,这种微酸、暗红色的球形小果,成为当时人们的采食之物是可以理解的,在食用过程中,知道它能解除某些疾苦,进而用郁李仁人药也是自然的(药食同源)。其二:据《中

药志》讲:“郁金始载于《药性论》”,《唐本草》载“郁金生蜀地及戎……”。证明郁金作为药用的时间较晚,据此,本方之“郁”释郁李仁为适。

    (5):古通术,苍术。《神农本草经》:“术:主风寒湿痹,死肌”。《说文》:“、山蓟也”。《本草纲目》:“术,即山蓟”。主“狭瘀血成窠囊。”

    (6)参:古特殊计量单位。《考工记·弓人》:“凡为酋矛,参分其长,二在前,一在后,而围之”。参即三等分分之。本文讲三物各为三分之一。

    (7)原缺:后文讲“郁,术皆冶”说明第三物不必“冶”,又因《五十二病方》中常以盐作为外用药,所以本缺字疑“盐”。但用量过大,存疑待考。

    (8)缺字前文为“凡三物。郁术皆冶”,参《五十二病方·诸伤》第15治方“稍石置温汤中”,故补“置”,与后文“置小木汤中”用法一致。

    (9)前文讲“汤温适,可人足,即置小木汤中”,顺文意补之,即“患足居木上”,与后文“人足汤中,践术滑游”之意相符。

    (10)本缺字补“游”,“践木滑游”,即患足踏在小木上作滑游动作,使药液不断冲洗伤口。

    (11)餔:古通晡。餔时,傍晚的时候。《后汉书·王符传》:“非朝餔不得通”。

    (12)缺字前文为“病即禽矣”。顺文意补之为“病不愈者”。

    (13)(chōu):古意两解:即损害和病好了。《国语·晋语二》:“君不度,而贺大国之裘于已也,何瘳?”韦昭注:“瘳,犹损也”。本文从“犹损”。并将“犹损”引申为划破、刮掉。先秦类似治疗方法在《周礼》中有记载。《周礼·天官·疡医》;“折疡之祝药劀杀之齐”,郑玄注:“劀,刮去浓血”。《说文》解劀(guā):“劀,刮去恶创肉也”。与本方内容完全一致。

    (14)(15)(13)解。

    (16)以下缺两字均根据(13)瘳,“其瘳殹()瘳痈”即划破,刮掉的是什么呢?划破、刮掉的是溃疡面上的腐肉。“瘳痈而新肉产”。当溃疡而上的腐肉刮掉后,新的、健康的肉芽组织就长出来了。

    (17)此处之瘳作痊愈讲,《尚书·说命上》:“若药弗瞑眩,劂疾弗瘳”。

[今译]小腿慢性溃疡。患小腿慢性溃疡的患者,其溃疡面上都有一层腐肉,腐肉豌破后,流出来的组织液象米汤一样黏稠。其治疗方法是热药水浴疗法。具体作法是煮水二斗,再取郁李仁一份,苍术一份,某药一份,共三妹药。郁李仁和苍术都要砸碎,投入水中加火煎熬,再让药水慢慢冷下来.当温度可以将脚放进去的时候,再将准备好的小木板放进药水中,然后将患溃疡的那只脚放在小木板上,沉入药液中,脚踏在小木板上做滑游动作,使药液不断冲洗溃疡面,药液冷了,再加火烧热,热了就停火,使病人感到舒适就可以了。这种治疗方法,早晨吃了饭就可以进行,到晚上吃饭的时候才停止。治疗几次后小腿溃疡就好了。病不好的,在作热药水浴时,就要将溃疡面上的腐肉划破、刮掉,病重的要划破、刮掉五六次。划破、刮掉的是什么呢?划破、刮掉的就是溃疡面上的腐肉。当溃疡面上的腐肉都刮掉后,新的肉芽组织才可以长出来,新的肉芽组织长出来后,就不必再作热药水浴疗法了,小腿溃疡就长好了。在做热药水浴时,口服的药没有什么禁忌,每天热药水浴没有时间长短的限制。小腿慢性溃疡就按这个方法治疗。

上一篇:加(痂)
下一篇:胻膫
Copyright © 2013-2020 秦汉医学文化网 All rights reserved.
地址:湖北省十堰市人民路太和医院 联系人:严健民,刘伟 投稿邮箱:38702578@qq.com